19 octobre 2009
OLIVIER CADIOT
CAP AU MIEUX, un long entretien avec Olivier Cadiot dans la revue VACARME
Les livres d’Olivier Cadiot sont publiés chez P.O.L : L’art poetic’ (1988) ; Roméo et Juliette I — livret de l’opéra de Pascal Dusapin (1989) ; Futur, ancien, fugitif (1993), Le Colonel des Zouaves, (1997), Retour définitif et durable de l’être aimé (2002), 14.01.02, CD (2002), Fairy queen (2002), Un nid pour quoi faire (2007).
Olivier Cadiot écrit régulièrement des textes pour Rodolphe Burger. Voir en particulier Cheval-Mouvement (Dernière Bande, 1993), Welche. On n’est pas indien c’est dommage (Dernière Bande / Wagram, 2002) et Hôtel Robinson (Dernière Bande / Wagram, 2002). Il a traduit « Les Psaumes », « Le Poème — Cantique des cantiques », et « Osée », dans La Bible (Bayard, 2001) ; Katarakt, de Rainald Goetz (Théâtre national de la Colline, 2003) et Oui dit le très jeune homme, de Gertrude Stein (Festival d’Avignon).
Publicité
Publicité
Commentaires